My Next Life as a Villainess Temporada 2 Episódio 3

1234
My Next Life As A Villainess Episode 10: Data de Lançamento e Pré-visualização

Baseado numa série de romances ligeiros japoneses escritos por Satoru Yamaguchi e ilustrados por Nami Hidaka, “My Next Life as a Villain”: All Roads Lead to Destiny” ou “Otome Game no Hametsu Flag shika Nai Akuyaku Reijou ni Tensei shiteshimatta…” é um anime televisivo de fantasia isekai harem. Conta a história de Katarina Claes, uma rapariga nobre que se apercebe de que ela é uma reencarnação. Na sua vida anterior, era um otaku, e o mundo em que renasce é o do seu jogo favorito “Fortune Lover”. Percebendo que ela é supostamente a vilã da história, ela propõe-se a mudar o seu destino.

A primeira época do anime transmitido de 5 de Abril de 2020 a 21 de Junho de 2020. Se estiveres a pensar o que esperar no próximo episódio, temos-te coberto.

My Next Life as a Villainess Temporada 2 Episódio 3 Data de Lançamento

Episódio 3 de My Next Life as a Villainess Season 2 (também conhecido como “My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! X”) está previsto para o ar em 17 de Julho de 2021 no Japão. O episódio será transmitido em vários momentos em JNN (MBS, TBS, BS-TBS), At-X e BS Asahi. O Studio Silver Link desenvolveu a série, com Keisuke Inoue à frente da equipa de direcção e Megumi Shimizu à frente da equipa de escrita. Hanae Nakamura, Tatsuhiko Saiki, Miki Sakurai, Natsumi Tabuchi e Shu Kanematsu trabalharam em conjunto na música, enquanto Miwa Ooshima tratou do desenho da personagem. Angela cantou o tema de abertura, “Andante ni Koi wo Shite!”, e Shouta Aoi cantou o tema final, “Give me ♡ me”.

Onde assistir online a My Next Life as a Villainess Temporada 2?

Os espectadores fora da Ásia podem assistir aos episódios com áudio original japonês e legendas em inglês, espanhol, português e italiano em Crunchyroll no dia em que forem para o ar no Japão. Os episódios também estão disponíveis em VRV.

My Next Life as a Villainess Temporada 2 Episódio 3 Spoilers

No episódio 2, as coisas tomam um rumo surreal quando Katarina é persuadida a desempenhar o papel de meia-irmã numa peça de teatro escolar baseada na versão deste mundo da história da Cinderela. Enquanto outros passaram semanas a ensaiar as suas falas, Katarina é substituída. Compreensivelmente, ela entra em pânico. Escreve o seu texto numa caixa de cartão e cola-o num leque para usar como adereço. Mas assim que ela entra em cena, o cartão sai do palco. Sem saber mais o que fazer, coloca-se no lugar da vilã Katarina do jogo e improvisa durante toda a cena. Sophia, a escritora e directora do projecto, decide usar a oportunidade que Katarina lhe deu e levar a peça numa nova direcção.

Ela acrescenta o seu irmão no papel de um ladrão mascarado que esmaga a bola e rouba a Katarina. A verdadeira competição pela atenção de Katarina toma conta do mundo do teatro: Gerald, que interpreta o príncipe, e Nicol começa a lutar com as suas espadas. Em breve, até Keith, que foi lançado como agricultor, junta-se e começa a lutar contra os outros dois rapazes com uma forquilha. Eventualmente, cabe à Katarina salvar o dia. O episódio termina quando Katarina é raptada mais tarde nessa noite. No episódio 3, a família e os pretendentes de Katarina provavelmente começarão a procurá-la. O cérebro por detrás do rapto pode revelar-se alguém com laços estreitos com a família real.